A 员工方案(Plan for Employees) |
意外伤害 Accidental Death & Disability | 保额:50万 limit to 500K |
因意外事故导致的身故、残疾、烧伤 Accidental death, disability, burns |
定期寿险 Term Life | 保额:20万 limit to 200K |
因疾病导致的身故 Death benefit caused of Illness |
重大疾病保险 Critical Illness | 保额:20万 limit to 200K |
首次罹患重大疾病,一次性现金给付 Cash benefit |
门诊医疗 Outpatient treatment | 保额:5万 (和住院福利共享) limit to 50K(combine outpatient treatment with inpatient treatment) |
因意外伤害或疾病导致的门急诊疗费用. 100%赔付;无免赔额,开放乙类与丙类自费,开放特需门诊,包括挂号费、检查费、药费等。 Outpatient expenses caused by an accidental injury or disease.Out-patient:100% reimbursement rate;no deductible,extended to VIP Section |
住院医疗 Inpatient treatment | 保额:5万 (和住院福利共享) limit to 50K(combine outpatient treatment with inpatient treatment) |
因意外伤害或疾病导致的住院费用. 100%赔付;无免赔额,开放乙类与丙类自费,开放特需门诊,检查费、药费等。 Hospitalization expenses caused by an accidental injury or disease.In-patient:100% reimbursement rate,no deductible,extended to VIP Section |
住院津贴 Hospitalization Allowance | 保额:100元每日(普通病房)200元每日(重症监护室) RMB100/人person/天day RMB200/人person/天day(ICU) |
员工在保险期间内疾病或因遭受意外事故入住医院治疗,保险人给付住院津贴,给付金额为每日保险金额乘以住院日数,最高不超过180天。 If the insured is admitted to hospitalized due to illness or accidental cause during the validity of the Contract, a daily cash benefit will be payable for each day of hospitalization. The maximum benefit period is 180 days of hospitalization for the policy year. |
女性生育险 Maternity | 保额:4千元(CDP方案-生育福利提升至8千元) limit to 4K |
扣除社保津贴,社保范围内100%赔付,包含乙类分类自负部分,上限4000元。 Except for social insurance benefits,100% reimbursement rate within social security,the upper limit is RMB4,000. |
总保费元/人/年 Total Annual Premium | 1)有医保(with Social medical insurance |
2)无医保(without Social medical insurance) |
B 附属被保险人配偶公司付费计划(Plan for spouse) |
意外伤害 Accidental Death & Disability | 保额:50万 limit to 500K |
因意外事故导致的身故、残疾、烧伤 Accidental death, disability, burns |
门诊医疗 Outpatient treatment | 保额:5万 (和住院福利共享) limit to 50K(combine outpatient treatment with inpatient treatment |
因意外伤害或疾病导致的门急诊疗费用. 100%赔付;无免赔额,开放乙类与丙类自费,开放特需门诊,包括挂号费、检查费、药费等。 Outpatient expenses caused by an accidental injury or disease.Out-patient:100% reimbursement rate;no deductible,extended to VIP Section |
住院医疗 Inpatient treatment | 保额:5万 (和住院福利共享) limit to 50K(combine outpatient treatment with inpatient treatment) |
因意外伤害或疾病导致的住院费用. 100%赔付;无免赔额,开放乙类与丙类自费,开放特需门诊,检查费、药费等。 Hospitalization expenses caused by an accidental injury or disease.In-patient:100% reimbursement rate,no deductible,extended to VIP Section |
总保费元/人/年 Total Annual Premium | 1)有医保(with Social medical insurance |
2)无医保(without Social medical insurance |
C 附属被保险人子女公司付费计划(Plan for children) |
门诊医疗 Outpatient treatment | 保额:5万 (和住院福利共享) limit to 50K(combine outpatient treatment with inpatient treatment) |
因意外伤害或疾病导致的门急诊疗费用. 100%赔付;无免赔额,开放乙类与丙类自费,开放特需门诊,包括挂号费、检查费、药费等。 Outpatient expenses caused by an accidental injury or disease.Out-patient:100% reimbursement rate;no deductible,extended to VIP Section |
住院医疗 Inpatient treatment | 保额:5万 (和住院福利共享) limit to 50K(combine outpatient treatment with inpatient treatment) |
因意外伤害或疾病导致的住院费用. 100%赔付;无免赔额,开放乙类与丙类自费,开放特需门诊,检查费、药费等。 Hospitalization expenses caused by an accidental injury or disease.In-patient:100% reimbursement rate,no deductible,extended to VIP Section |
|